いけいけー

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - | 「pookmark」の意味がわかりません |
将来、有望な
20070520_325034.jpg
プレーヤー
| moblog | 15:37 | comments(4) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
今日はアメフトへ
20070520_325008.jpg
めちゃくちゃかっこいい!
| moblog | 14:26 | comments(0) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
音楽を喋るロボット
20070516_323421.jpg
miuroというそうです。
| moblog | 20:19 | comments(0) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
地元
20070515_322864.jpg
@高麗川
| moblog | 14:02 | comments(2) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
どら〜いぶ
20070512_321459.jpg
三鷹⇒武蔵台
| moblog | 18:57 | comments(4) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
雨なので
20070510_320481.jpg
室内でパペットと格闘◎
| moblog | 16:53 | comments(2) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
20070510_320453.jpg
の音に脅える犬。

なんだか口が生臭い
| moblog | 15:04 | comments(4) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
悟空が!
20070507_319174.jpg
ベジータと戦う事になるなんて…
| moblog | 23:38 | comments(6) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
ビジョナリーピープルを読んでみる
20070507_319152.jpg
前書きが長いよ!
文章が回りくどいよ!

これがなければあと200円は安く売れる気がする。

それにしてもどうして原作をそのまま訳すんだろう?
日本人が絶対しない言い回しばっかり。

原書の方が読みやすいんじゃないだろうか。

と、無いものねだりをしてみる。
| moblog | 23:13 | comments(0) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
GW最終日は雨
20070506_318451.jpg
寝てばっか。
今日はオトンの冬物スーツの中
| moblog | 21:18 | comments(2) | trackbacks(0) | 「pookmark」の意味がわかりません |
I am

旬.
Twitter!
CALENDAR
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
<< September 2017 >>
RECENT ENTRIES
CATEGORIES
ARCHIVES
RECENT CMT
RECENT TB
RING
はてなRING
GET the Firefox!
Firefox 2 無料ダウンロード
subscribe with
Bloglinesで閲読登録

QR CODE
qrcode
SPONSORED LINKS